Mưu sĩ cướp về dám dĩ hạ phạm thượng

Chương 24

Mời các bạn CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6VHDA5LGJj

Ưng Tỷ Comics xin chân thành cảm ơn!

Sau đêm cung yến tuyệt giao, không khí kinh thành ngày càng đông đặc. Thái tử tăng tốc nhịp độ nhổ bỏ dị kỷ, đặc biệt nhắm vào ta.

Đầu tiên, hắn lấy cớ "quân nhu Bắc Cương dư thừa" để cắt giảm lương thảo của ta, sau đó ngầm cấu kết hãm hại các tướng lĩnh dưới trướng ta thông địch, liên tiếp bắt giữ ba vị phó tướng. Ý đồ chặt đứt cánh tay đắc lực của ta đã lộ rõ mười mươi.

Mẫu phi Hiền phi ngày ngày phái người tới thúc ép, mắng ta "lòng dạ đàn bà", buộc ta phải sớm ra tay phản công, nếu không phe cánh Hiền phi sẽ vạn kiếp bất phục.

Ta không phải kẻ không có tính khí, chỉ là nghĩ đến phụ hoàng bệnh trọng, không muốn lúc này dấy lên nội loạn lớn hơn.

Thế nhưng sự tuyệt tình của Thái tử rốt cuộc đã vượt quá giới hạn cuối cùng của ta. Sáng hôm đó, trời vừa tờ mờ sáng, thị vệ vương phủ tới bẩm báo: Ba mươi tên thân tín ta điều từ Bắc Cương về kinh để ngầm bảo vệ vương phủ, trên đường về thành đã bị phục kích, không một ai sống sót.

Khi ta đến vùng ngoại ô, tuyết đọng đã bị m.á.u tươi nhuộm thấu. Những vết m.á.u đỏ thẫm trên nền tuyết trắng xóa khiến mắt người ta đau nhức.

Ba mươi mấy t.h.i t.h.ể nằm ngổn ngang trên nền tuyết, mỗi người đều đầy vết đao cung tên. Có kẻ mắt mở trừng trừng, c.h.ế.t không nhắm mắt.

Có kẻ ngón tay siết chặt tuyết lạnh đến mức móng tay gãy lìa, có thể thấy trước khi c.h.ế.t đã phải trải qua cuộc vật lộn thảm khốc nhường nào.

Họ đều là những huynh đệ một tay ta dẫn dắt, cùng ta tắm m.á.u chiến đấu nơi Bắc Cương, vào sinh ra tử.

Nay lại c.h.ế.t không minh không bạch trong tuyết lạnh kinh thành, trở thành vật hy sinh trên con đường đoạt quyền của Thái tử.

Một luồng nộ hỏa ngút trời từ đáy lòng phun trào, tức thì đánh sập mọi sự nhẫn nhịn và kềm chế của ta.

"Truyền lệnh của ta. Lập tức điều động tất cả ám tuyến trong kinh, liên lạc với cựu bộ trung thành, đối với phe cánh Thái tử — toàn diện phản công!"

Ta vốn là La Sát trở về từ Bắc Cương, sự tàn độc trong xương tủy chưa bao giờ tan biến.

 

back top